Год назад в России вышла новая версия Госта о доступности цифрового контента для людей с инвалидностью и другими ограничениями — «Гост Р52872 — 2019».
В свое время я ознакомился с этим документом, видимо, не достаточно тщательно, из-за чего долгое время прибывал в недоумении, почему составители стандарта забыли про аудиторию незрячих людей, уделив немалую часть доступности для слабовидящих и терминологии, а не самим рекомендациям.
В этом посте я хочу забрать часть слов назад, ведь о доступности для слепых в стандарте все-таки написано, пусть и неявно, но основное мое недоумение осталось. Даже, я бы сказал, приобрело большие размеры.
Прежде всего я хочу поблагодарить ФГУП Стандартинформ и авторский коллектив независимых экспертов за качественный перевод международного стандарта WCAG 2.1. Нет, не за составление стандарта с учетом современных технологий дизайна, российского опыта в сфере доступности, который, хочу отметить, у нас в стране нарабатывался несколько лет, не за включение в Гост упоминания технического стандарта WAI-ARIA и стандартизации его применения, не за упоминание семантической разметки как областей документа, так и отдельных его блоков. Нет, всего этого в документе нет. Я хочу поблагодарить авторов за качественный перевод основной страницы стандарта.
Я искренне надеюсь, что за прошедший год ФГУП Стандартинформ и авторский коллектив независимых экспертов переводили и остальные части WCAG 2.1, создатели которого, в свою очередь, осознавая, что четырьмя принципами с подпунктами сайты доступными на практике не сделать, и дополнили стандарт пояснениями и рекомендациями по корректному применению пунктов документа.
Потому что если это не так, то нас ждет множество доступных для галочки, но недоступных на практике ресурсов.
Стоит только взглянуть на плагин для доступности «Mibok», который, по заявлению создателей, соответствует WCAG 2.0, Госту Р52872 и WAI-ARIA, о котором, к слову, нет ни слово в российском стандарте. Этот модуль якобы создает версию, реализующую доступность по уровню AA, но исключительно для слабовидящих.
Если бы этот модуль не соответствовал WAI-ARIA, то есть делал версию доступной только для слабовидящих, можно было бы только поблагодарить создателей плагина, но ARIA изменяет исключительно невизуальный интерфейс, которым пользуются тотально слепые люди. Причем конкретно взятый плагин не просто изменяет, а ухудшает доступность.
Я надеюсь, что создатели российского Госта понимали эту проблему, переводя WCAG 2.1 частично, и не дополняя собственными знаниями, основанными на длительном опыте адаптации сервисов в России (А он, опыт, у авторского коллектива имеется), и поэтому в ближайшее время мы можем ждать новые стандарты и регламенты низшего уровня, поясняющие и дополняющие Гост, являющийся высокоуровневым документом.
Иначе получится история как с Гостом про тифло комментарии, о котором говорил Павел Обиух. Стандарт есть, терминология и принципы есть, а стандарты качества не прописаны.
Банальный пример: разработчик, прочитав пункт о доступности всего функционала с клавиатуры, не подумает о модальных окнах и о том, как правильно реализовать доступность для таких окон.